Sunday, May 17, 2009

Две Статьи На Английском, Которые Стоит Прочитать

Спонсор месяца - Вебмастер! А ты обеспечил буржуя виагрой?

Сайт дня (как попасть) -


Есть парочка статей про американскую "молодежь", которые я прочитал недавно, и которые мне запомнились. Первая статья - это эпос Кюнстлера Thuggo And Sluggo от 2007 года, о том, кто выступает в качестве role models для молодого поколения (статься, кстати, применима и для русских реалий)

As someone who spends a fair amount of time in airports, I marvel at the way my fellow citizens present themselves in public. I see middle-aged women who appear to have left home in their pajamas. But it's the costume and demeanor of American young men especially that raises interesting questions about who we have become.

The fashion and body language of male youth in 2007 comes from three sources: prison, the nursery, and the pimpmobile. It's an old story now that many conventions of gangster fashion come out of the jail experience, where they take away your belt and shoelaces so you won't hang yourself. Apparently, at some point in US history, they stopped giving the belts and shoelaces back on release, and it became stylish to wear your trousers falling down below the top of your underpants (or butt crack as the case may be). Jail being a kind of accreditation device these days, the message may be: I passed the entrance exam.

Less obvious is the contribution of the nursery. Pants that are ambiguously neither long or short, worn with XX-large T shirts, tend to make grown men look like babies. Babies have short legs and large torsos compared to grown men. They also make big awkward gestures and touch their sex organs a lot. Add a sideways hat and unlaced sneakers and you have the complete kindergarten rig. Why a 20-year-old male would want to look five years old is another interesting question, but it may have a lot to do with the developmental failures of boys raised in households without fathers. They simply don't know how to be men. They only know how to behave like five year old boys. They even give themselves nursery school nicknames. But they are men, and what could be more menacing than the paradox of a child bent on homicide.

Tattoos used to be pretty much the sole fashion statement of merchant seamen or people who have served in the armed forces (or people who live in jungles). Now they are common among career girls. The tattooed guys I see down at the gym are ordinary young men who work in cubicles. Tattoos on sailors used to celebrate places they had been or people they had loved. The tattoos I see now are meant to convey fierce and barbaric statements of superhuman power: look at me, I'm a Power Ranger! It's understandable that more

Вторая статья как бы противоположна Кюснтлеру, хотя на самом деле это не так. С ней я гораздо менее согласен, но есть там рациональное зерно, которое мне понравилось

WE MOVED to San Francisco and Brooklyn and Mission Hill. We jumped from job to job. Put off marriage. Never bought a place. And we never heard the end of it. We were drifters, they said. Layabouts. No respect for work and real estate or the value of a good pair of cufflinks.

But now, in the cold glare of a recession, everything looks different: We've got no house to lose, no career to dash, no school-aged children in need of pricey Wii gaming systems.

Not recession-proof, exactly, but recession-resistant, at least.

Of course, it's not like we saw the crash coming. We didn't plan for this, didn't time the market. And we made some bad choices along the way: The persistent neglect of our 401(k)s, battered stock market notwithstanding, will catch up to us someday.

But in retrospect, it's clear that we did something right. We lived a smaller life, a life we could afford. And as the country rebuilds the economy, as it tries to replace it with something more sustainable than a leaning tower of subprime mortgages and consumer binging, it is time to reevaluate that much-maligned Gen X archetype: the American Slacker.

"Slacker," like most labels, has always been a crude and misleading shorthand. We were a bit aimless, us urban, liberal-arts types. We were a little too enamored of irony, perhaps. A little too frivolous.

But there was something to be said for a life in the moment; for a dalliance in California, for concerts and failed screenplays, for a little fun before the fall. And the truth is, we were always more purposeful - more responsible - than our fathers and uncles and grandmothers realized.

Those of us who took low-wage jobs were not just marking time. Not all of us, anyway. We were doing work we cared about, as journalists and teachers and social workers.

All that job-hopping and freelancing? We were dilettantes, on some level, it's true. But we also understood, before most, that something had shifted - that we were moving to an economy of telecommuters and independent contractors and less-than-loyal employers.

And while the best minds on Wall Street cooked up more

Те из вас, кто в состоянии прочитать и осмыслить текст, приглашаются оставить свои соображения в виде комментария.

Google AdWords: преимущества и проблемы


Самые дибильные налоги

Спонсор месяца - Вебмастер! А ты обеспечил буржуя виагрой?


Blogger Unknown said...

ОООоо кто бы знал, как меня бесят инфантильные долбоебы, которые после окончания школы продолжают одеваться как подростки!(в школе еще ладно, хули. Круто что я нашел статью про это. все эти штаны, большие футболки и эти огромные тупые кепки просто пиздец, кишки навыворот! никакой мужественности, никакого вкуса, никакого такта. это сразу диагноз "тупой лузер", и всё.

1:54 AM  
Anonymous Anonymous said...

Про вторую статью. По-моему, очень иронично (и закономерно), как "американский распиздяй" оказался в конечном счете более ответственным, чем мэйнстримный лемминг. Причем как на уровне персональной ответственности "за себя", так и социальной ("если бы все жили по средствам, ели local produce и одевались в секонд хэнд").

Ну и про "откуда ноги растут у рэп-моды" тоже смешно. Особенно если посмотреть на русских рэперов, тут вообще заимствование позаимствованного, без капли понимания исходных смыслов.

1:56 AM  
Blogger COTOHA said...

а что тут каментить?

про prison, the nursery, and the pimpmobile всё очевидно, не очевидна только статистика. я понимаю, что запоминается только то, что раздражает, но это не значит, что раздражающих в реальности большинство (хотя в памяти их точно большинство, но там и трава зеленее...).

а вот вторая вовсе не очевидная - я например и не знал, что все приколюшки хай-тека пришли к нам стараниями непритязательных метроездцев в секондхендовском прикиде :)

2:39 AM  
Blogger COTOHA said...

кстати, ничё так манипуляция :)

2:40 AM  
Blogger UncommonBusiness said...

Я сам ДженЭксер (79 года рождения) и в США видел много "себе подобных". И мое несогласие состоит в том, что я видел не так уж много бескорыстия и распиздяства - скорее наоборот, масса людей, которые влезали в долги, чтобы купить трак покруче. Я знал тех, кто покупал себе новые F-150 с зарплатой в 8-12 баксов в час.

2:43 AM  
Blogger COTOHA said...

79й хороший год :)

да общий тренд всё равно был (есть?) на непомерное потребление. может конкретно этот мужик и соизмерял запросы с возможностями, но именно это поколение залезло в долги.

2:48 AM  
Anonymous IdeaLog said...

Так вот откуда эта мода на штаны на коленках. Из тюряги. Кстати, я наоборот думал, что из младенчества она, когда сам штаны не подтягиваешь оттого, что дерьмо в них.

2:59 AM  

Post a Comment

<< Home